English Prose - A Series of Related Essays for the Discussion and Practice by Unknown
page 276 of 531 (51%)
page 276 of 531 (51%)
![]() | ![]() |
|
|
with a profounder meaning than the Roman poet attached to that melancholy line. Under whatever disguise it takes refuge, whether fungus or oak, worm or man, the living protoplasm not only ultimately dies and is resolved into its mineral and lifeless constituents, but is always dying, and, strange as the paradox may sound, could not live unless it died. In the wonderful story of the _Peau de Chagrin_, the hero becomes possessed of a magical wild ass' skin, which yields him the means of gratifying all his wishes. But its surface represents the duration of the proprietor's life; and for every satisfied desire the skin shrinks in proportion to the intensity of fruition, until at length life and the last handbreath of the _peau de chagrin_, disappear with the gratification of a last wish. Balzac's studies had led him over a wide range of thought and speculation, and his shadowing forth of physiological truth in this strange story may have been intentional. At any rate, the matter of life is a veritable _peau de chagrin_, and for every vital act it is somewhat the smaller. All work implies waste, and the work of life results, directly or indirectly, in the waste of protoplasm. Every word uttered by a speaker costs him some physical loss; and, in the strictest sense, he burns that others may have light--so much eloquence, so much of his body resolved into carbonic acid, water, and urea. It is clear that this process of expenditure cannot go on forever. But, happily, the protoplasmic _peau de chagrin_ differs from Balzac's in its capacity of being repaired, and brought back to its full size, after every exertion. |
|


