The Two Lovers of Heaven: Chrysanthus and Daria - A Drama of Early Christian Rome by Pedro Calderón de la Barca
page 15 of 213 (07%)
page 15 of 213 (07%)
![]() | ![]() |
|
antiquity, the victories of the Cross of Christ over all the fleshly and
spiritual wickednesses of the ancient heathen world. To this theme, which is one almost undrawn upon in our Elizabethan drama,--Massinger's Virgin Martyr is the only example I remember,--he returns continually, and he has elaborated these plays with peculiar care. Of these The Wonder-working Magician is most celebrated; but others, as The Joseph of Women, The Two Lovers of Heaven, quite deserve to be placed on a level, if not higher than it. A tender pathetic grace is shed over this last, which gives it a peculiar charm. Then too he has occupied what one might venture to call the region of sacred mythology, as in The Sibyl of the East, in which the profound legends identifying the Cross of Calvary and the Tree of Life are wrought up into a poem of surpassing beauty".[2] An excellent German version of Los dos amantes del cielo is to be found in the second volume of the "Spanisches Theater", by Schack, whose important work on Dramatic Art and Literature in Spain, is still untranslated into the language of that country,--a singular neglect, when his later and less elaborate work, "Poesie and Kunst der Araber in Spanien und Sicilien" (Berlin, 1865), has already found an excellent Spanish interpreter in Don Juan Valera, two volumes of whose "Poesia y Arte de los Arabes en Espana y Sicilia" (Madrid, 1868), I was fortunate enough to meet with during a recent visit to Spain. The story of SS. Chrysanthus and Daria (The Two Lovers of Heaven), whose martyrdom took place at Rome A.D. 284, and whose festival occurs on the 25th of October, is to be found in a very abridged form in the "Legenda Aurea" of Jacobus de Voragine, c. 152. The fullest account, and that which Calderon had evidently before him when writing The Two Lovers of Heaven, is given by Surius in his great work, "De Probatis Sanctorum Vitis", October, p. 378. This history is referred to by Villegas at the conclusion of his own condensed narrative in the following passage, |
|