The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 06 - Masterpieces of German Literature Translated into English. in Twenty Volumes by Unknown
page 157 of 645 (24%)
page 157 of 645 (24%)
![]() | ![]() |
|
and I understood him. If I did not know what BĂȘtise meant, he drummed
the Dessauer March, which we Germans, as Goethe also declares, drummed in Champagne--and I understood him. He once wanted to explain to me the word _l'Allemagne_ (or Germany), and he drummed the all too _simple_ melody which on market-days is played to dancing-dogs, namely, _dum-dum-dum_! I was vexed, but I understood him for all that! In like manner he taught me modern history. I did not understand, it is true, the words which he spoke, but as he constantly drummed while speaking, I knew what he meant. This is, fundamentally, the best method. The history of the storming of the Bastile, of the Tuileries, and the like, cannot be correctly understood until we know how _the drumming_ was done on such occasions. In our school compendiums of history we merely read: "Their Excellencies the Barons and Counts and their noble spouses, their Highnesses the Dukes and Princes and their most noble spouses were beheaded. His Majesty the King, and his most illustrious spouse, the Queen, were beheaded."--But when you hear the red march of the guillotine drummed, you understand it correctly for the first time, and with it the how and the why. Madame, that is really a wonderful march! It thrilled through marrow and bone when I first heard it, and I was glad that I forgot it. People are apt to forget things of this kind as they grow older, and a young man has nowadays so much and such a variety of knowledge to keep in his head--whist, Boston, genealogical registers, decrees of the Federal Council, dramaturgy, the liturgy, carving--and yet, I assure you that really, despite all the jogging up of my brain, I could not for a long time recall that tremendous time! And only to think, Madame! Not long ago I sat one day at table with a whole menagerie of counts, princes, princesses, chamberlains, court-marshalesses, seneschals, upper court mistresses, court keepers of the royal plate, court hunters' wives, and whatever else these |
|