Book-bot.com - read famous books online for free

The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 08 - Masterpieces of German Literature Translated into English. in Twenty - Volumes by Various
page 14 of 570 (02%)
created a character equal to the fine and excellent Uncle Bräsig, who,
in the opinion of competent critics, is the most successful humorous
figure in all German literature. Bräsig is certainly a masterpiece of
psychology; as remote from any mere comic effect, despite his
idiosyncrasies, as from maudlin sentimentality; an impersonation of
sturdy manhood and a victor in life's battles, no less than his creator,
who, although he had lost seven of the most precious years of his life
in unjust imprisonment and even had been under sentence of death for a
crime of which he knew himself to be absolutely innocent, had not
allowed his fate to make him a pessimist. Nor does the central theme and
idea of his masterpiece _Ut mine Stromtid_ ("From my Roaming Days,"
1862), in its strength and beauty, deserve less praise than the
character delineation. Four years previous, in _Kein Hüsung_ ("Homeless
") the author had raised a bitter cry of distress over the social
injustice and the deceit and arrogance of the ruling classes. In spite
of a ray of sunshine at the end, the treatment was essentially tragic.
Now he has found a harmonious solution of the problem; the true
nobility of human nature triumphs over all social distinctions;
aristocracy of birth and yeomanry are forever united. Thus the marriage
of Louise Havermann with Franz von Rambow both symbolizes the fusion of
opposing social forces and exemplifies the lofty teaching of
Gotthelf--"The light that is to illumine our fatherland must have its
birth at a fireside." With his gospel of true humanity the North German
poet supplements and brings to its full fruition the religious austerity
of the doctrines and precepts of Jeremias Gotthelf, the preacher on the
Alpine heights of Switzerland.

* * * *


DigitalOcean Referral Badge