Elbow-Room - A Novel Without a Plot by Charles Heber Clark
page 180 of 304 (59%)
page 180 of 304 (59%)
![]() | ![]() |
|
|
a nearer bird who understands exactly the part he is to play in the
fugue. And so it passes on from the one to the other, growing fainter and fainter in the distance as Shanghai sings to Bantam and Chittagong to Brahmapootra, until, at last, there is silence; and then, "O hark! O hear! How thin and clear!" far, far away some rooster sends out a delicate falsetto note that might have come from a microscopic cock who is practicing ventriloquism in the cellar. Instantly the catarrhal chicken in the next yard begins the refrain again with his hoarse voice; and then again and again the fugue goes round, never tiring the listener, but always growing more musical, until the sun is fairly up, the hens awake and the scratching of the day is ready to begin. The note of the cock has been misrepresented. Shakespeare, following usage, perhaps, has given it as "cock-a-doodle-doo," and that is the accepted interpretation of it. But this does not convey the proper impression. We should say that if human syllables can tell the story they would assume some such form as: _Ooauk-auk-auk-au-au-au-auk_! It is a song that ought to be studied and glorified in print. Think what a history it has! That identical combination of sounds which wakes and maddens the sleeping citizen of to-day was heard by Noah and his family with precisely the same cadence and accent in the ark. It was that very crow that Peter heard when he had denied his Master. It is a crow that has come down to us from Eden almost without a moment's intermission. It is a crow which has passed round the world century after century, and now passes, as the herald of the coming of the sun. It may yet be made the theme of a majestic musical composition, now that Wagner has come to teach men how to build a lyric drama upon |
|


