Penelope's English Experiences by Kate Douglas Smith Wiggin
page 100 of 118 (84%)
page 100 of 118 (84%)
![]() | ![]() |
|
|
I shall not attempt to give you Mrs. Bobby's dialect in reporting my various interviews with her, for the spelling of it is quite beyond my powers. Pray remove all the h's wherever they occur, and insert them where they do not; but there will be, over and beyond this, an intonation quite impossible to render. Mrs. Bobby bought her place only a few months ago, for she lived in Cheltenham before Mr. Bobby died. The last incumbent had probably been of Welsh extraction, for the cottage had been named 'Dan-y- cefn.' Mrs. Bobby declared, however, that she wouldn't have a heathenish name posted on her house, and expect her friends to pronounce it when she couldn't pronounce it herself. She seemed grieved when at first I could not see the absolute necessity of naming the cottage at all, telling her that in America we named only grand places. She was struck dumb with amazement at this piece of information, and failed to conceive of the confusion that must ensue in villages where streets were scarcely named or houses numbered. I confess it had never occurred to me that our manner of doing was highly inconvenient, if not impossible, and I approached the subject of the name with more interest and more modesty. "Well, Mrs. Bobby," I began, "it is to be Cottage; we've decided that, have we not? It is to be Cottage, not House, Lodge, Mansion, or Villa. We cannot name it after any flower that blows, because they are all taken. Have all the trees been used?" "Thank you, miss, yes, miss, all but h'ash-tree, and we 'ave no h'ash." |
|


