The Bed-Book of Happiness by Harold Begbie
page 188 of 431 (43%)
page 188 of 431 (43%)
![]() | ![]() |
|
|
of chaff or grain! I have nothing to declare, Monsieur le Douanier,
except that, when I cease to breathe, Calais will be found written on my heart. No article liable to local duty have I with me, Monsieur l'Officier de l'Octroi, unless the overflowing of a breast devoted to your charming town should be in that wise chargeable. Ah! see at the gangway by the twinkling lantern my dearest brother and friend, he once of the Passport Office, he who collects the names! May he be for ever changeless in his buttoned black boat-surtout, with his note-book in his hand, and his tall black hat surmounting his round, smiling, patient face! Let us embrace, my dearest brother. I am yours _à tout jamais_--for the whole of ever. Calais up and doing at the railway-station, and Calais down and dreaming in its bed; Calais with something of "an ancient and fish-like smell" about it, and Calais blown and sea-washed pure; Calais represented at the Buffet by savoury roast fowls, hot coffee, cognac, and Bordeaux; and Calais represented everywhere by flitting persons with a monomania for changing money--though I never shall be able to understand, in my present state of existence, how they live by it; but I suppose I should, if I understood the currency question; Calais _en gros_ and Calais _en détail_, forgive one who has deeply wronged you,--I was not fully aware of it on the other side, but I meant Dover. Ding, ding! To the carriages, gentlemen the travellers. Ascend then, gentlemen the travellers, for Hazebroucke, Lille, Douai, Bruxelles, Arras, Amiens, and Paris! I, humble representative of the uncommercial interest, ascend with the rest. The train is light to-night, and I share my compartment with but two fellow-travellers; one, a compatriot in an obsolete cravat, who thinks it a quite unaccountable thing that they don't keep "London time" on a French railway, and who is made angry by |
|


