Colloquies of Erasmus, Volume I. by Desiderius Erasmus
page 234 of 655 (35%)
page 234 of 655 (35%)
![]() | ![]() |
|
_By Affido._ Thy Letter hath affected me with a singular Pleasure. _Change it into a Passive._ I am affected with an incredible Pleasure by thy Letter. Thy little Epistle has brought not a little Joy. _By_ Sum _and Nouns Adjectives._ Thy Letters have been most pleasant to me many Ways. That Epistle of thine was, indeed, as acceptable, as any Thing in the World. _By Nouns Substantives._ Thy Letter was to us an unspeakable Pleasure. Your Letter was an incredible Pleasure to us. _Change it into a Negative._ Thy Letter was no small Joy. Nothing in Life could happen more delightful than thy Letters. "Although I have sometimes already made Use of this Way, which is not to be pass'd over negligently. For when we would use _multum, plurimum_, to signify, _singulariter_, we do it by a contrary Verb." As, _Henry_ loves you mightily: He loves you with no common Love. Wine pleases me very much: It pleases me not a little. He is a Man of a singular Wit: A Man of no ordinary Wit. He is a Man of admirable Learning: He is a Man not of contemptible Learning. _Thomas_ |
|