Book-bot.com - read famous books online for free

Scandinavian influence on Southern Lowland Scotch by George Tobias Flom
page 7 of 156 (04%)
certain tests and the dialectal provenience of loanwords. Finally,
the excellent editions of Scottish texts published by the S.T.S. and
the E.E.T.S. have made the work less difficult than it otherwise
would have been. I may mention particularly "The Bruce," Dunbar,
and Montgomery, where Scandinavian elements are very prominent.


ABBREVIATIONS REFERRING TO TEXTS INCLUDED IN THIS INVESTIGATION.

[*Footnote: The publications of the Scottish Text Society and those
of the Early English Text Society are given first. The others
follow, as nearly as may be, in chronological order.]

K.Q. = The "Kingis Quair" of James I., ed. W.W. Skeat. S.T.S. 1.

Dunbar = Bishop Dunbar's Works, ed. by John Small, R.J.G. Mackay
and W. Gregor. S.T.S. 2, 4, 16, 21, 29.

Rolland = "The Court of Venus" by John Rolland, ed. W. Gregor. S.T.S. 3.

Dalr. = Leslie's History of Scotland, translated by Dalrymple,
ed. E.G. Cody. S.T.S. 5, 14, 19, 34.

Wallace = Henry the Minstrel's "Wallace," ed. James Moir. S.T.S.
6, 7, 17.

Montg. = Alexander Montgomery's Poems, ed. James Cranstoun. S.T.S.
9, 10, 11.

Gau = "Richt way to the hevinlie Kingdom," by John Gau, ed. A.F.
DigitalOcean Referral Badge