The Philippine Islands, 1493-1898 — Volume 16 of 55 - 1609 - Explorations by Early Navigators, Descriptions of the Islands and Their Peoples, Their History and Records of the Catholic Missions, as Related in Contemporaneous Books and Manuscripts, Showing by Unknown
page 309 of 309 (100%)
page 309 of 309 (100%)
![]() | ![]() |
|
|
the MS. preserved in the Sevilla archives; that is apparently at
least a duplicate of the original letter to the Chinese official, and one of the despatches sent to Spain by Acuña. [294] This Dutch commander, was Steven van der Hagen, and this his second voyage to East Indian waters. See _Vol_. XV, appendix B. [295] A Portuguese pound, containing sixteen ounces. [296] _Anfión_: a name given to opium in the East Indies. [297] In the text, _funcas_; apparently a misprint for _fustas_ or for _juncos_. [298] A word derived from _garra_ (of Old High German origin), signifying "the foot of a bird" or "the paw of a beast;" _i.e._, the anchor metaphorically "claws" the bottom of the water where it rests, struggling to retain its hold against the force of the wind. See Echegaray's _Diccionario general etimológico_ (Madrid, 1887-89). |
|


