The Religions of Japan - From the Dawn of History to the Era of Méiji by William Elliot Griffis
page 260 of 455 (57%)
page 260 of 455 (57%)
![]() | ![]() |
|
|
popular. Salvation along this route is a case of being "carried to the
skies on flowery beds of ease, while others sought to win the prize and sailed through bloody seas." Largely through the influence of J[=o]-d[=o] Shu and of those sects most closely allied to it, the technical terms, peculiar phraseology and vocabulary of Buddhism became part of the daily speech of the Japanese. When one studies their language he finds that it is a complicated organism, including within itself several distinct systems. Just as the human body harmonizes within itself such vastly differing organized functions as the osseous, digestive, respiratory, etc., so, embedded in what is called the Japanese language, there are, also, a Chinese vocabulary, a polite vernacular, one system of expression for superiors, another for inferiors, etc. Last of all, there is, besides a peculiar system of pronunciation taught by the priests, a Buddhist language, which suggests a firmament of starry and a prairie of flowery metaphors, with intermediate deeps of space full of figurative expressions. In our own mother tongue we have something similar. The dialect of Canaan, the importations of Judaism, the irruptions of Hebraic idioms, phrases and names into Puritanism, and the ejaculations of the camp-meeting, which vein and color our English speech, may give some idea of the variegated strains which make up the Japanese language. Further, the peculiar nomenclature of the Fifth Monarchy men, is fully paralleled in the personal names of priests and even of laymen in Japan. Characteristics of the J[=o]-d[=o] Sect. |
|


