The Chronology of Ancient Kingdoms Amended - To which is Prefix'd, A Short Chronicle from the First - Memory of Things in Europe, to the Conquest of Persia by - Alexander the Great by Isaac Newton
page 59 of 295 (20%)
page 59 of 295 (20%)
![]() | ![]() |
|
ratione, ut nonnumquam siquid discrepet, eximant unum aliquem diem aut
summum biduum ex mense_ [civili dierum triginta] _quos illi_ εξαιÏεÏÎ¹Î¼Î¿Ï Ï _dies nominant_. And _Proclus_, upon _Hesiod_'s ÏÏÎ¹Î±ÎºÎ±Ï mentions the same thing. And [51] _Geminus_: Î ÏοθεÏÎ¹Ï Î³Î±Ï Î·Î½ ÏÎ¿Î¹Ï Î±ÏÏαιοιÏ, ÏÎ¿Ï Ï Î¼ÎµÎ½ Î¼Î·Î½Î±Ï Î±Î³ÎµÎ¹Î½ καÏα Ïεληνην, ÏÎ¿Ï Ï Î´Îµ ÎµÎ½Î¹Î±Ï ÏÎ¿Ï Ï ÎºÎ±Î¸' âηλιον. Το Î³Î±Ï âÏ Ïο ÏÏν νομÏν, και ÏÏν ÏÏηÏμÏν ÏαÏαγγελλομενον, Ïο Î¸Ï ÎµÎ¹Î½ καÏα γ', Î·Î³Î¿Ï Î½ Ïα ÏαÏÏια, μηναÏ, âημεÏαÏ, ÎµÎ½Î¹Î±Ï ÏÎ¿Ï Ï: ÏÎ¿Ï Ïο διελαβον αÏανÏÎµÏ âοι âÎÎ»Î»Î·Î½ÎµÏ ÏÏι ÏÎ¿Ï Ï Î¼ÎµÎ½ âÎµÎ½Î¹Î±Ï ÏÎ¿Ï Ï ÏÏ Î¼ÏÏνÏÏ Î±Î³ÎµÎ¹Î½ ÏÏι âηλιÏιΠÏÎ±Ï Î´Îµ âημεÏÎ±Ï ÎºÎ±Î¹ ÏÎ¿Ï Ï Î¼Î·Î½Î±Ï Ïηι Ïεληνη. εÏÏι δε Ïο μεν καθ' âηλιον αγειν ÏÎ¿Ï Ï ÎµÎ½Î¹Î±Ï ÏÎ¿Ï Ï, Ïο ÏεÏι ÏÎ±Ï Î±Ï ÏÎ±Ï âÏÏÎ±Ï ÏÎ¿Ï ÎµÎ½Î¹Î±Ï ÏÎ¿Ï ÏÎ±Ï Î±Ï ÏÎ±Ï Î¸Ï ÏÎ¹Î±Ï ÏÎ¿Î¹Ï Î¸ÎµÎ¿Î¹Ï ÎµÏιÏελειθαι, και Ïην μεν εαÏινην Î¸Ï Ïιαν δια ÏανÏÎ¿Ï ÎºÎ±Ïα Ïο ÎµÎ±Ï ÏÏ Î½ÏελειθαιΠÏην δε θεÏινην, καÏα Ïο θεÏοÏÎ âομοιÏÏ Î´Îµ και καÏα ÏÎ¿Ï Ï Î»Î¿Î¹ÏÎ¿Ï Ï ÎºÎ±Î¹ÏÎ¿Ï Ï ÏÎ¿Ï ÎµÏÎ¿Ï Ï ÏÎ±Ï Î±Ï ÏÎ±Ï Î¸Ï ÏÎ¹Î±Ï ÏιÏÏειν. Î¤Î¿Ï Ïο Î³Î±Ï âÏ Ïελαβον ÏÏοÏηνεÏ, και κεÏαÏιÏμενον ειναι ÏÎ¿Î¹Ï Î¸ÎµÎ¿Î¹Ï. Î¤Î¿Ï Ïο δ' αλλÏÏ Î¿Ï Îº αν Î´Ï Î½Î±Î¹Ïο γενεÏθαι, ει μη âαι ÏÏοÏαι, και âαι ιÏημεÏιαι ÏεÏι ÏÎ¿Ï Ï Î±Ï ÏÎ¿Ï Ï ÏοÏÎ¿Ï Ï Î³Î¹Î³Î½Î¿Î¹Î½Ïο. Το δε καÏα Ïεληνην αγειν ÏÎ±Ï âημεÏαÏ, ÏÎ¿Î¹Î¿Ï Ïον εÏÏιΠÏο Î±ÎºÎ¿Î»Î¿Ï Î¸ÏÏ ÏÎ¿Î¹Ï ÏÎ·Ï ÏÎµÎ»Î·Î½Î·Ï ÏÏÏιÏÎ¼Î¿Î¹Ï ÏÎ±Ï ÏÏοÏηγοÏÎ¹Î±Ï ÏÏν âημεÏÏν γινεÏθαι. αÏο Î³Î±Ï ÏÏν ÏÎ·Ï ÏÎµÎ»Î·Î½Î·Ï ÏÏÏιÏμÏν âαι ÏÏοÏηγοÏιαι ÏÏν âημεÏÏν καÏÏνομαÏθηÏαν. Îν âηι μεν Î³Î±Ï âημεÏαι νεα âη Ïεληνη ÏαινεÏαι, καÏα ÏÏ Î½Î±Î»Î¿Î¹Ïην νεομηνια ÏÏοÏηγοÏÎµÏ Î¸Î·Î ÎµÎ½ âηι δε âημεÏαι Ïην Î´ÎµÏ ÏεÏαν ÏαÏιν ÏοιειÏαι, Î´ÎµÏ ÏεÏαν ÏÏοÏηγοÏÎµÏ ÏανΠÏην δε καÏα μεÏον ÏÎ¿Ï Î¼Î·Î½Î¿Ï Î³Î¹Î½Î¿Î¼ÎµÎ½Î·Î½ ÏαÏιν ÏÎ·Ï ÏεληνηÏ, αÏο Î±Ï ÏÎ¿Ï ÏÎ¿Ï ÏÏ Î¼Î²Î±Î¹Î½Î¿Î½ÏÎ¿Ï Î´Î¹Ïομηνιαν εκαλεÏαν. και ÎºÎ±Î¸Î¿Î»Î¿Ï Î´Îµ ÏαÏÎ±Ï ÏÎ±Ï âημεÏÎ±Ï Î±Ïο ÏÏν ÏÎ·Ï ÏÎµÎ»Î·Î½Î·Ï ÏÏÏιÏμαÏÏν ÏÏοÏÏνομαÏαν. âοθεν και Ïην ÏÏιακοÏÏην ÏÎ¿Ï Î¼Î·Î½Î¿Ï âημεÏαν εÏÏαÏην Î¿Ï Ïαν αÏο Î±Ï ÏÎ¿Ï ÏÎ¿Ï ÏÏ Î¼Î²Î±Î¹Î½Î¿Î½ÏÎ¿Ï ÏÏιακαδα εκαλεÏαν. _Propositum enim fuit veteribus, menses quidem agere secundum Lunam, annos vero secundum Solem. Quod enim a legibus & Oraculis præcipiebatur, ut sacrificarent secundum tria, videlicet patria, menses, dies, annos; hoc ita distincte faciebant universi Græci, ut annos agerent congruenter cum Sole, dies vero & menses cum Luna. Porro secundum Solem annos agere, est circa easdem tempestates anni eadem sacrificia Diis perfici, & vernum sacrificium semper in vere consummari, æstivum autem in |
|