Phil Purcel, The Pig-Driver; The Geography Of An Irish Oath; The Lianhan Shee - Traits And Stories Of The Irish Peasantry, The Works of - William Carleton, Volume Three by William Carleton
page 60 of 226 (26%)
page 60 of 226 (26%)
![]() | ![]() |
|
|
times, and in all places, does he get himself licked on their account.
Another expression of peculiar force is _vick machree_--or, son of my heart. This is not only elegant, but affectionate, beyond almost any other phrase except the foregoing. It is, in a sense, somewhat different from that in which the philosophical poet has used it, a beautiful comment upon the sentiment of "the child's the father of the man," uttered by the great, we might almost say, the glorious, Wordsworth. We have seen many a youth, on more occasions than one, standing in profound affliction over the dead body of his aged father, exclaiming, "_Ahir, vick machree--vick machree--wuil thu marra wo'um? Wuil thu marra wo'um?_ Father, son of my heart, son of my heart, art thou dead from me--art thou dead from me?" An expression, we think, under any circumstances, not to be surpassed in the intensity of domestic affection which it expresses; but under those alluded to, we consider it altogether elevated in exquisite and poetic beauty above the most powerful symbols of Oriental imagery. A third phrase peculiar to love and affection, is "_Manim asthee hu--or_, My soul's within you." Every person acquainted with languages knows how much an idiom suffers by a literal translation. How beautiful, then, how tender and powerful, must those short expressions be, uttered, too, with a fervor of manner peculiar to a deeply feeling people, when, even after a literal translation, they carry so much of their tenderness and energy into a language whose genius is cold when compared to the glowing beauty of the Irish. _Mauourneen dheelish_, too, is only a short phrase, but, coming warm and mellowed from Paddy's lips into the ear of his _colleen dhas_, it is |
|


