De Quincey's Revolt of the Tartars by Thomas De Quincey
page 97 of 132 (73%)
page 97 of 132 (73%)
![]() | ![]() |
|
|
the Emperor himself. Parts of this paper have been translated by the
Jesuit missionaries. The Emperor states the whole motives of his conduct and the chief incidents at great length. [9] _Camels_ "_indorsed_" "and elephants indorsed with towers."--MILTON in _Paradise Regained_. [10] This inscription has been slightly altered in one or two phrases, and particularly in adapting to the Christian era the Emperor's expressions for the year of the original Exodus from China and the retrogressive Exodus from Russia. With respect to the designation adopted for the Russian Emperor, either it is built upon some confusion between him and the Byzantine Cæsars, as though the former, being of the same religion with the latter (and occupying in part the same longitudes, though in different latitudes), might be considered as his modern successor; or else it refers simply to the Greek form of Christianity professed by the Russian Emperor and Church. [Illustration: ROUTE OF THE TARTARS IN THEIR FLIGHT.] NOTES. THE ORIGINAL SOURCES. |
|


