Life of Lord Byron, Vol. IV - With His Letters and Journals by Thomas Moore
page 101 of 360 (28%)
page 101 of 360 (28%)
![]() | ![]() |
|
|
"They have singular expressions, like all the Italians. For
example, 'Viscere'--as we would say, 'My love,' or 'My heart,' as an expression of tenderness. Also, 'I would go for you into the midst of a hundred _knives_.'--'_Mazza ben_,' excessive attachment,--literally, 'I wish you well even to killing.' Then they say (instead of our way, 'Do you think I would do you so much harm?') 'Do you think I would _assassinate_ you in such a manner?'--'Tempo _perfido_,' bad weather; 'Strade _perfide_,' bad roads,--with a thousand other allusions and metaphors, taken from the state of society and habits in the middle ages. "I am not so sure about _mazza_, whether it don't mean _massa_, _i.e._ a great deal, a _mass_, instead of the interpretation I have given it. But of the other phrases I am sure. "Three o' th' clock--I must 'to bed, to bed, to bed,' as mother S * * (that tragical friend of the mathematical * * *) says. "Have you ever seen--I forget what or whom--no matter. They tell me Lady Melbourne is very unwell. I shall be so sorry. She was my greatest _friend_, of the feminine gender:--when I say 'friend,' I mean _not_ mistress, for that's the antipode. Tell me all about you and every body--how Sam is--how you like your neighbours, the Marquis and Marchesa, &c. &c. "Ever," &c. * * * * * LETTER 312. TO MR. MURRAY. |
|


