A Journal of the Swedish Embassy in the Years 1653 and 1654, Vol II. by Bulstrode Whitelocke
page 24 of 494 (04%)
page 24 of 494 (04%)
![]() | ![]() |
|
and traitors might have favour in his country; but Whitelocke, knowing
that he was neither employed nor versed in the business of his treaty, spent the fewer words in answer to his immaterial objections. [SN: Whitelocke confers with the Queen on the articles.] In the afternoon, Whitelocke attended the Queen, who excused her not having conferred with him about his treaty. Whitelocke told her, that, if it were now seasonable, he had them ready, and they might read them over together; whereunto she consented, and he read them to her. She took out a paper of notes, written with her own hand in Latin, her observations upon the articles. 1. After Whitelocke had read the first article, she said there was nothing therein which needed explanation. 2. The second, she said, would require consideration, and read out of her notes the words "communis interesse," which she desired Whitelocke to explain what was meant by them. He told her those words included matter of safety and matter of traffic. She then demanded why the Baltic Sea was named as to free navigation, and not other seas likewise. Whitelocke said the reason was, because at present navigation was not free in the Baltic Sea; but if she pleased to have other seas also named, he would consent to it. She asked if he would consent to freedom of navigation in America. Whitelocke told her he could not, and that the treaties of the Commonwealth were comprehended within the bounds of Europe. She asked him what he thought the Protector would do in case she demanded that liberty. He said, his Highness would give such an answer as should consist with the interest of England, and show a due regard to her Majesty. |
|