The Aeneid of Virgil - Translated into English Verse by E. Fairfax Taylor by 70 BC-19 BC Virgil
page 238 of 490 (48%)
page 238 of 490 (48%)
![]() | ![]() |
|
|
And gladdening hearts rejoice to greet the day divine.
XX. Soon as the morrow bathed the world once more In dawning light, by separate ways they fare To search the town, the frontiers and the shore. Here is Numicius' fountain, Tiber there, Here dwell the Latins. Then Anchises' heir Choice spokesmen to the monarch's city sends, Five score, their peaceful errand to declare, And royal presents to their charge commends, And bids them claim of right the welcome due to friends. XXI. At once the heralds hearken and obey, And each and all, with rapid steps, and crowned With Pallas' olive, hasten on their way. Himself with shallow trench marks out the ground, And, camp-like, girds with bastions and a mound The new-formed settlement. Meanwhile the train Of delegates their journey's end have found, And greet with joy, uprising o'er the plain, The Latin towers and homes, and now the walls attain. XXII. Before the city, boys and youths contend On horseback. Through the whirling dust they steer Their chariots and the practised steeds, or bend The tight-strung bow, or aim the limber spear, Or urge fist-combat or the foot's career. Now to their king a message quick has flown; Tall men and strange, in foreign garb are here. Latinus summons them within: anon, |
|


