The Amours of Zeokinizul, King of the Kofirans - Translated from the Arabic of the famous Traveller Krinelbol by Claude Prosper Jolyot de Crébillon
page 21 of 72 (29%)
page 21 of 72 (29%)
![]() | ![]() |
|
Deaths. When I intimated to your Highness, that the Remedy of your
Sorrows was too be found only in the Conversation of Women, I meant no other than what the Laws both human and divine admit of. And that as Solitude only serves to augment your Grief, the entertaining Wit and Sprightliness of the Fair Sex, in their Conversations, was the only Antidote against your growing Affliction, in which a whole Nation participates. There may be Danger in such a Step, replied the King, when once a Woman has charmed the Mind, she soon makes her Way to the Heart, and since the Queen has been pleased to return me mine, which I had so affectionately given her, I will be always upon my Guard to keep it free and insensible. And at the same Time he changed the Discourse, and soon after dismissed his Confident, who was impatient till he had related his Progress to _Jeflur_. The _Mollak_, embracing him a thousand Times, cried, thy Services are inestimable, neither shall I be ungrateful. _Liamil_, Wife to the _Bassa_ of the same Name, is she whom you are to propose to _Zeokinizul_. _Kelirieu_ could not conceal his Surprise at her Name. How, says he to the Minister, can you conceive that he is to be captivated by a Person of her Age? Would your _Holiness_ but reflect on the Nature of _Zeokinizul_'s Scruples. It must be some enchanting Beauty which can transport him to commit an Infidelity which he accounts no small Crime. And you are for seducing him by _Liamil_, who has as few Charms as any Court Lady, and who, besides, is under conjugal Engagements. How shocking will the Idea of this complicated Guilt appear to the Prince, who cannot bear the Thoughts of a single Infidelity? Ah! learned _Mollak_, you require of me what is beyond my Power, and out of |
|