Life of St. Francis of Assisi by Paul Sabatier
page 47 of 591 (07%)
page 47 of 591 (07%)
![]() | ![]() |
|
|
[8] The _langue d'oïl_ was at this epoch the international language of Europe; in Italy it was the language of games and tourneys, and was spoken in the petty princely courts of Northern Italy. Vide Dante, _De vulgari eloquio_, lib. I., cap. x. Brunetto Latini wrote in French because "the speech of France is more delectable and more common to all people." At the other end of Europe the Abbot of Stade, in Westphalia, spoke of the _nobility of the Gallic dialect_. _Ann._ 1224 _apud_ Pertz, Script. xvi. We shall find St. Francis often making allusions to the tales of the Round Table and the _Chanson de Roland_. [9] We must not be led astray by certain remarks upon his ignorance, from which one might at first conclude that he knew absolutely nothing; for example, 2 Cel., 3, 45: _Quamvis homo iste beatus nullis fuerit scientiæ studiis innutritus_. This evidently refers to science such as the Franciscans soon came to apprehend it, and to theology in particular. The close of the passage in Celano is itself an evident proof of this. [10] Bon., 219; Cf. A. SS., p. 560a. 1 Cel., 23. [11] Ozanam, _Documents inédits pour servir à l'histoire littéraire d'Italie du VIIIe au XIIIe siècle_. Paris, 1851, 8vo, pp. 65, 68, 71, 73. Fauriel, _Dante et les origines de la littérature italienne_. Paris, 1854, 2 vols., 8vo, ii., p. 332, 379, 429. |
|


