Memoirs of Casanova — Volume 26: Spain by Giacomo Casanova
page 29 of 193 (15%)
page 29 of 193 (15%)
![]() | ![]() |
|
"All in good time," said she, "but we won't have any stake, as I think
you are too greedy." The author came to dinner, and was duly attacked by Madame Vestri. She began by saying that it was an author's duty to be polite to actresses, and if any of them spoke with a lisp the least he could do was to write their parts without the fatal letter. The young author laughed, and said it could not be done without spoiling the style. Thereupon Madame Vestri gave him my version of her part, telling him to read it, and to say on his conscience whether the style had suffered. He had to confess that my alterations were positive improvements, due to the great richness of the French language. And he was right, for there is no language in the world that can compare in copiousness of expression with the French. This trifling subject kept us merry, but Madame Vestri expressed a devout wish that all authors would do for her what I had done. At Paris, where I heard her playing well and lisping terribly, she did not find the authors so obliging, but she pleased the people. She asked me if I would undertake to recompose Zaire, leaving out the r's. "Ah!" said I, "considering that it would have to be in verse, and in Voltairean verse, I would rather not undertake the task." With a view to pleasing the actress the young author asked me how I would tell her that she was charming without using an 'r'. "I should say that she enchanted me, made me in an ecstasy, that she is unique." |
|