A Second Book of Operas by Henry Edward Krehbiel
page 77 of 203 (37%)
page 77 of 203 (37%)
![]() | ![]() |
|
The title of the opera indicates that the Biblical story of the visit of the Queen of Sheba to Solomon had been drawn on for the plot. This is true, but only in a slight degree. Sheba's Queen comes to Solomon in the opera, but that is the end of the draft on the Scriptural legend so far as she is concerned. Sulamith, who figures in the drama, owes her name to the Canticles, from which it was borrowed by the librettist, but no element of her character nor any of the incidents in which she is involved. The "Song of Songs, which is Solomon's" contributes a few lines of poetry to the book, and a ritualistic service which is celebrated in the temple finds its original text in the opening verses of Psalms lxvii and cxvii, but with this I have enumerated all that the opera owes to the Bible. It is not a Biblical opera, in the degree that Mehul's "Joseph," Rossini's "Moses," or Rubinstein's "Maccabees" is Biblical, to say nothing of Saint-Saens's "Samson et Dalila." Solomon's magnificent reign and marvellous wisdom, which contribute a few factors to the sum of the production, belong to profane as well as to sacred history and it will be found most agreeable to deeply rooted preconceptions to think of some other than the Scriptural Solomon as the prototype of the Solomon of Mosenthal and Goldmark, who, at the best, is a sorry sort of sentimentalist. The local color has been borrowed from the old story; the dramatic motive comes plainly from Wagner's "Tannhauser." Assad, a favorite courtier, is sent by Solomon to extend greetings and a welcome to the Queen of Sheba, who is on the way to visit the king, whose fame for wealth and wisdom has reached her ears in far Arabia. Assad is the type (though a milk-and-watery one, it must be confessed) of manhood struggling between the things that are of |
|