Theocritus Bion and Moschus Rendered into English Prose by Theocritus;of Phlossa near Smyrna Bion;Moschus
page 63 of 203 (31%)
page 63 of 203 (31%)
![]() | ![]() |
|
|
roast beans for me, in the embers. And elbow-deep shall the flowery
bed be thickly strewn, with fragrant leaves and with asphodel, and with curled parsley; and softly will I drink, toasting Ageanax with lips clinging fast to the cup, and draining it even to the lees. Two shepherds shall be my flute-players, one from Acharnae, one from Lycope, and hard by Tityrus shall sing, how the herdsman Daphnis once loved a strange maiden, and how on the hill he wandered, and how the oak trees sang his dirge--the oaks that grow by the banks of the river Himeras--while he was wasting like any snow under high Haemus, or Athos, or Rhodope, or Caucasus at the world's end. And he shall sing how, once upon a time, the great chest prisoned the living goatherd, by his lord's infatuate and evil will, and how the blunt-faced bees, as they came up from the meadow to the fragrant cedar chest, fed him with food of tender flowers, because the Muse still dropped sweet nectar on his lips. {42} O blessed Comatas, surely these joyful things befell thee, and thou wast enclosed within the chest, and feeding on the honeycomb through the springtime didst thou serve out thy bondage. Ah, would that in my days thou hadst been numbered with the living, how gladly on the hills would I have herded thy pretty she-goats, and listened to thy voice, whilst thou, under oaks or pine trees lying, didst sweetly sing, divine Comatas! When he had chanted thus much he ceased, and I followed after him again, with some such words as these:- 'Dear Lycidas, many another song the Nymphs have taught me also, as I |
|


