Life of John Coleridge Patteson : Missionary Bishop of the Melanesian Islands by Charlotte Mary Yonge
page 316 of 960 (32%)
page 316 of 960 (32%)
![]() | ![]() |
|
answered naively, "Oh, it means old fellow." He brought his fresh,
happy, kindly feelings towards English lads and young men into constant play among Melanesians, and so they loved and trusted him.' I think that exclusiveness of interest which Lady Martin describes, and which his own family felt, and which is apt to grow upon missionaries, as indeed on every one who is very earnestly engaged in any work, diminished as he became more familiar with his work, and had a mind more at liberty for thought. Mr. Dudley thus describes the same period:--'It was during the summers of 1857-8 and 1858-9 that the Loyalty Islanders mustered in such numbers at St. John's College, as it was supposed that they, at least Lifu would be left in the hands of the Church of England. Mr. Patteson worked very hard these years at translations, and there was an immense enthusiasm about printing, the Lifuites and Nengonese striving each to get the most in their own language. 'Never shall I forget the evening service during those years held in the College chapel, consisting of one or two prayers in Bauro, Gera, and other languages, and the rest in Nengonese, occasionally changing to Lifu, when Mr. Patteson used to expound the passage of Scripture that had been translated in school during the day. Usually the Loyalty Islanders would take notes of the sermon while it went on, but now and then it was simply impossible, for although his knowledge of Nengonese at that time, as compared with what it was afterwards, was very limited, and his vocabulary a small one from which to choose his expressions, he would sometimes speak with such intense earnestness and show himself so thoroughly en rapport with the most intelligent of his hearers, that they were compelled to drop their |
|