Ziska by Marie Corelli
page 193 of 240 (80%)
page 193 of 240 (80%)
![]() | ![]() |
|
long-fringed eyelids the approach of her now scarcely-to-be
controlled lover. He came towards her with a certain impetuosity of movement which was so far removed from ordinary conventionality as to be wholly admirable from the purely picturesque point of view, despite the fact that it expressed more passion and impatience than were in keeping with nineteenth-century customs and manners. He had almost reached her side before he became aware that there were two other women in the room besides the Princess,- -silent, veiled figures that sat, or rather crouched, on the floor, holding quaintly carved and inlaid musical instruments of some antique date in their hands, the only sign of life about them being their large, dark, glistening almond-shaped eyes, which were every now and then raised and fixed on Gervase with an intense and searching look of inquiry. Strangely embarrassed by their glances, he addressed the Princess in a low tone: "Will you not send away your women?" She smiled. "Yes, presently; if you wish it, I will. But you must hear some music first. Sit down there," and she pointed with her small jewelled hand to a low chair near her own. "My lutist shall sing you something,--in English, of course!--for all the world is being Anglicized by degrees, and there will soon be no separate nations left. Something, too, of romantic southern passion is being gradually grafted on to English sentiment, so that English songs are not so stupid as they were once. I translated some stanzas from one of the old Egyptian poets into English the other day, perhaps you will like them. Myrmentis, sing us the 'Song of |
|