The Zincali: an account of the gypsies of Spain by George Henry Borrow
page 69 of 363 (19%)
page 69 of 363 (19%)
![]() | ![]() |
|
poisoned by emissaries of the roving bands, who are now assembled
in the neighbourhood. On the first appearance of the disorder, from which I happily escaped by tasting the water of a private fountain, which I possess in my own house, I instantly recognised the effects of the poison of the Gitanos, brought by their ancestors from the isles of the Indian sea; and suspecting their intentions, I disguised myself as a Gitano, and went forth in the hope of being able to act as a spy upon their actions. I have been successful, and am at present thoroughly acquainted with their designs. They intended, from the first, to sack the town, as soon as it should have been emptied of its defenders. 'Midday, to-morrow, is the hour in which they have determined to make the attempt. There is no time to be lost; let us, therefore, warn those of our townsmen who still survive, in order that they may make preparations for their defence.' Whereupon the two friends proceeded to the chief magistrate, who had been but slightly affected by the disorder; he heard the tale of the bookseller with horror and astonishment, and instantly took the best measures possible for frustrating the designs of the Gitanos; all the men capable of bearing arms in Logrono were assembled, and weapons of every description put in their hands. By the advice of the bookseller all the gates of the town were shut, with the exception of the principal one; and the little band of defenders, which barely amounted to sixty men, was stationed in the great square, to which, he said, it was the intention of the Gitanos to penetrate in the first instance, and then, dividing themselves into various parties, to sack the place. The bookseller was, by general desire, constituted leader of the guardians of the |
|