The Poems of Sidney Lanier by Sidney Lanier
page 220 of 312 (70%)
page 220 of 312 (70%)
![]() | ![]() |
|
|
In addition to these exegetical commentaries, the Northern reader
probably needs to be informed that the phrase "peerten up" means substantially `to spur up', and is an active form of the adjective "peert" (probably a corruption of `pert'), which is so common in the South, and which has much the signification of "smart" in New England, as e.g., a "peert" horse, in antithesis to a "sorry" -- i.e., poor, mean, lazy one.] Solo. -- Sin's rooster's crowed, Ole Mahster's riz, De sleepin'-time is pas'; Wake up dem lazy Baptissis, Chorus. -- Dey's mightily in de grass, grass, Dey's mightily in de grass. Ole Mahster's blowed de mornin' horn, He's blowed a powerful blas'; O Baptis' come, come hoe de corn, You's mightily in de grass, grass, You's mightily in de grass. De Meth'dis team's done hitched; O fool, De day's a-breakin' fas'; Gear up dat lean ole Baptis' mule, Dey's mightily in de grass, grass, Dey's mightily in de grass. De workmen's few an' mons'rous slow, De cotton's sheddin' fas'; Whoop, look, jes' look at de Baptis' row, |
|


