History of the Ottawa and Chippewa Indians of Michigan by Andrew J. Blackbird
page 112 of 140 (80%)
page 112 of 140 (80%)
![]() | ![]() |
|
|
The locative termination is "ong," "eng," or "ing." The objective case is like the nominative when the subject is in the 1st or 2d person, but when the subject is in the 3d person the object takes the termination "won." Example of locative and objective cases: Chicago is derived from she- gog-ong, the locative case of the Ottawa word she-gog, meaning skunk; nominative, she-gog; locative, she-gog-ong; objective, she-gog or she- gog-won. Locative case-- She-gog-ong ne-de-zhaw, I am going to Chicago. She-gog-ong ne-do-je-baw, I come from Chicago. She-gog-ong e-zhawn, Go to Chicago. Objective case-- 1st p.--She-gog ne-ne-saw, I kill the skunk. 2d p.--She-gog ke-ne-saw, You kill the skunk. 3d p.--She-gog-won o-ne-sawn, He kills the skunk. Gender is distinguished by the word "quay," either prefixed or added to nouns, to indicate the feminine. Aw-ne-ne, pl. wog; Man. Aw-quay, pl. wog; Woman. Aw-nish-naw-bay; Indian man. Aw-nesh-naw-bay-quay; I. woman. Osh-kee-naw-way; Young man. Osh-kee-ne-ge-quay; Y. woman. Que-we-zayns, pl. og; Boy. Quay-zayns, pl. og; Girl. Aw-yaw-bay-pe-zhe-kee; Bull. Quay-pe-zhe-kee; Cow. |
|


