The Nibelungenlied - Translated into Rhymed English Verse in the Metre of the Original by Unknown
page 26 of 606 (04%)
page 26 of 606 (04%)
![]() | ![]() |
|
in general, but direct written record of it is almost completely wanting.
3. Character of the Poem The twelfth and thirteenth centuries witnessed far-reaching changes in the social and intellectual life of the German lands, the leading feature of which is the high development of all that is included under the name of chivalry. It is marked, too, by a revival of the native literature such as had not been known before, a revival which is due almost entirely to its cultivation by the nobility. From emperor down to the simple knight they were patrons of poetry and, what is most striking, nearly all the poets themselves belong to the knightly class. The drama has not yet begun, but in the field of epic and lyric there appear about the year 1200 poets who are among the greatest that German literature even down to the present time has to show. The epic poetry of that period, though written almost entirely by the knights, is of two distinct kinds according to its subject: on the one hand what is called the Court Epic, on the other hand the National, or Popular, Epic. The Court Epic follows for the most part French models and deals chiefly with the life of chivalry, whose ideals were embodied in king Arthur and his circle of knights; the National Epic drew its subjects from the national German saga, its two great products being the Nibelungenlied and the poem of Gudrun. Court Epic and National Epic are further distinct in form, the Court Epic being written in the rhymed couplets popularized in modern times in English by Sir Walter Scott, while the National Epic is composed in four-lined strophes. Though we know the name and more or less of the life of the authors of the many court epics of the period, the name of the poet who gave the |
|