The Renascence of Hebrew Literature (1743-1885) by Nahum Slouschz
page 62 of 209 (29%)
page 62 of 209 (29%)
![]() | ![]() |
|
|
the love of a man for his neighbor, ... their hearts will not be
possessed with zeal for God." [Footnote: Letters, I, No. 267, p. 660.] Luzzatto has no fondness for dry dogmatism, nor for detailed prohibitions and Rabbinic controversies. He is too modern for that, too much of a poet. What he loves is the poetry of religion. He is attracted by its moral elevation. Like Jehudah Halevi, the sentimental philosopher whose successor he is, Luzzatto feels and thinks in the peculiar fashion that distinguishes the intuitive minds among the Jews. He loves his native country, and this love appears clearly in his writings, yet, at the same time, they all, whether in prose, as in his Letters, or in verse, as in the _Kinnor Na'im_, sound a Zionistic note. * * * * * Luzzatto became the founder of a school. Writers of our own day, like Vittorio Castiglioni, Eude Lolli, and others, draw upon the works of the master as a source, and they acknowledge it openly. His philological and linguistic works, the _Bet ha-Ozar_ among others, have inestimable value, and his Letters, published by Graber in five volumes, the edition from which most of the passages cited have been taken, abundantly prove his influence on his contemporaries. He was a master and a prophet, a gracious and brilliant exponent of the Renascence of Hebrew literature, which had been inaugurated by one of his ancestors, another Luzzatto. A century of efforts and uninterrupted labor had wrought the resurrection of the Hebrew language. After it had been transformed into |
|


