Book-bot.com - read famous books online for free

The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa - Translated into English Prose - Part 1 by Unknown
page 49 of 719 (06%)
While sitting under a large banian tree in the night, they saw an owl
killing numerous crows one after another. At the sight of this,
Aswatthaman, his heart full of rage at the thought of his father's fate,
resolved to slay the slumbering Panchalas. And wending to the gate of the
camp, he saw there a Rakshasa of frightful visage, his head reaching to
the very heavens, guarding the entrance. And seeing that Rakshasa
obstructing all his weapons, the son of Drona speedily pacified by worship
the three-eyed Rudra. And then accompanied by Kritavarman and Kripa he
slew all the sons of Draupadi, all the Panchalas with Dhrishtadyumna and
others, together with their relatives, slumbering unsuspectingly in the
night. All perished on that fatal night except the five Pandavas and the
great warrior Satyaki. Those escaped owing to Krishna's counsels, then the
charioteer of Dhrishtadyumna brought to the Pandavas intelligence of the
slaughter of the slumbering Panchalas by the son of Drona. Then Draupadi
distressed at the death of her sons and brothers and father sat before her
lords resolved to kill herself by fasting. Then Bhima of terrible prowess,
moved by the words of Draupadi, resolved, to please her; and speedily
taking up his mace followed in wrath the son of his preceptor in arms. The
son of Drona from fear of Bhimasena and impelled by the fates and moved
also by anger discharged a celestial weapon saying, 'This is for the
destruction of all the Pandavas'; then Krishna saying. 'This shall not be',
neutralised Aswatthaman's speech. Then Arjuna neutralised that weapon by
one of his own. Seeing the wicked Aswatthaman's destructive intentions,
Dwaipayana and Krishna pronounced curses on him which the latter returned.
Pandava then deprived the mighty warrior-in-chariot Aswatthaman, of the
jewel on his head, and became exceedingly glad, and, boastful of their
success, made a present of it to the sorrowing Draupadi. Thus the tenth
Parva, called Sauptika, is recited. The great Vyasa hath composed this in
eighteen sections. The number of slokas also composed (in this) by the
great reciter of sacred truths is eight hundred and seventy. In this Parva
DigitalOcean Referral Badge