Certain Noble Plays of Japan - From the manuscripts of Ernest Fenollosa by Ezra Pound
page 35 of 60 (58%)
page 35 of 60 (58%)
![]() | ![]() |
|
Not easily wrested from the sky-traversing spirit,
Not easily taken or given. I ask you to leave it where you found it. PRIEST How, is the owner of this cloak a Tennin? so be it. In this downcast age I should keep it, a rare thing, and make it a treasure in the country, a thing respected. Then I should not return it. TENNIN Pitiful, there is no flying without the cloak of feathers, no return through the ether. I pray you return me the mantle. PRIEST Just from hearing these high words, I, Hakuryo have gathered more and yet more force. You think, because I was too stupid to recognise it, that I shall be unable to take and keep hid the feather-robe, that I shall give it back for merely being told to stand and withdraw? TENNIN A Tennin without her robe, A bird without wings, How shall she climb the air? PRIEST And this world would be a sorry place for her to dwell in? TENNIN I am caught, I struggle, how shall I?... |
|