Filipino Popular Tales by Dean S. Fansler
page 26 of 752 (03%)
page 26 of 752 (03%)
![]() | ![]() |
|
"Ararokes, ararokes, Na na nakawes Ay na s'imburnales,"-- which meant that the plough had been stolen by a neighbor and hidden in a creek. Suan's father looked for it in the creek near their house, and found it. In great wonder he said, "My son is truly the wisest boy in the town." News spread that Suan was a good guesser. One day as Suan was up in a guava-tree, he saw his uncle Pedro ploughing. At noon Pedro went home to eat his dinner, leaving the plough and the carabao [5] in the field. Suan got down from the tree and climbed up on the carabao's back. He guided it to a very secret place in the mountains and hid it there. When Pedro came back, he could not find his carabao. A man who was passing by said, "Pedro, what are you looking for?" "I am looking for my carabao. Somebody must have stolen it." "Go to Suan, your nephew," said the man. "He can tell you who stole your carabao." So Pedro went to Suan's house, and told him to guess who had taken his carabao. Suan took his pencil and a piece of paper. On the paper he wrote some round figures. He then looked up, and said, "Carabaues, carabaues, Na nanakawes Ay na sa bundokes,"-- |
|