Book-bot.com - read famous books online for free

The Atlantic Monthly, Volume 02, No. 08, June 1858 by Various
page 75 of 304 (24%)
treasury of wise and profound thoughts and of noble sentiments and
aspirations. Bonnet, the naturalist, called it his "Manual of
Christian Philosophy"; and Fontenelle, in his eulogy, speaks
enthusiastically of its luminous and sublime views, of its reasonings,
in which the mind of the geometer is always apparent, of its perfect
fairness toward those whom it controverts, and its rich store of
anecdote and illustration. Even Stewart, who was _not_ familiar with
it, and who, as might be expected, strangely misconceives and
misrepresents the author, is compelled to echo the general sentiment.
He pronounces it a work in which are combined together in an
extraordinary degree "the acuteness of the logician, the imagination
of the poet, and the _impenetrable yet sublime darkness_ of the
metaphysical theologian." The Italics are ours. Our reason for
doubting Stewart's familiarity with the "Theodicee," and with
Leibnitz in general, is derived in part from these phrases. We do
not believe that any sincere student of Leibnitz has found him dark
and impenetrable. Be it a merit or a fault, this predicate is
inapplicable. Never was metaphysician more explicit and more
intelligible. Had he been disposed to mysticize and to shroud
himself in "impenetrable darkness," he would have found it difficult
to indulge that propensity in French. Thanks to the strict regime
and happy limitations of that idiom, the French is not a language in
which philosophy can hide itself. It is a tight-fitting coat, which
shows the exact form, or want of form, of the thought it clothes,
without pad or fold to simulate fulness or to veil defects. It was a
Frenchman, we are aware, who discovered that "the use of language is
to conceal thought"; but that use, so far as French is concerned,
has been hitherto monopolized by diplomacy.

Another reason for questioning Stewart's familiarity with Leibnitz
DigitalOcean Referral Badge