The Persian Literature, Comprising The Shah Nameh, The Rubaiyat, The Divan, and The Gulistan, Volume 1 by Various
page 298 of 568 (52%)
page 298 of 568 (52%)
![]() | ![]() |
|
friend, I shall stretch many of them in the dust, and take many
prisoners. The captives I will send to Khosráu, and all the spoils of Chín." Saying this he pushed forward, roaring like a tiger, towards the Khakán, and exclaiming with a stern voice:--"The Turks are allied to the devil, and the wicked are always unprosperous. Thou hast not yet fallen in with Rustem, or thy brain would have been bewildered. He is a never-dying dragon, always seeking the strongest in battle. But thou hast not yet had enough of even me!" He then drew his kamund from the saddle-strap, and praying to God to grant him victory over his foes, urged on Rakush, and wherever he threw the noose, his aim was successful. Great was the slaughter, and the Khakán, seeing from the back of his white elephant the extent of his loss, and beginning to be apprehensive about his own safety, ordered one of his warriors, well acquainted with the language of Irán, to solicit from the enemy a cessation of hostilities. "Say whence this wrath on us, this keen revenge? We never injured Saiáwush; the kings Of Ind and Chín are guiltless of his blood; Then why this wrath on strangers? Spells and charms, Used by Afrásiyáb--the cause of all-- Have brought us hither to contend against The champion Rustem; and since peace is better Than war and bloodshed, let us part in peace." The messenger having delivered his message, Rustem replied:-- "My words are few. Let him give up his crown, His golden collar, throne, and elephants; These are the terms I grant. He came for plunder, |
|