The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 01 - Masterpieces of German Literature Translated into English. by Unknown
page 57 of 706 (08%)
page 57 of 706 (08%)
![]() | ![]() |
|
In the spring of 1770 Goethe entered the University of Strassburg, which was at that time in French territory. It was a part of his general purpose to better his French, but the actual effect of his sojourn in Alsatia was to put him out of humor with all French standards, especially with the classic French drama, and to excite in him a fervid enthusiasm for the things of the fatherland. This was due partly to the influence of Herder, with whom he now came into close personal relations. From Herder, who was six years his senior and already known by his _Fragments_ and _Critical Forests_ as a trenchant and original critic, he heard the gospel of a literary revolution. Rules and conventions were to be thrown overboard; the new watchwords were nature, power, originality, genius, fulness of expression. He conceived a boundless admiration for Homer, Ossian, and Shakespeare, in each of whom he saw the mirror of an epoch and a national life. He became an enthusiastic collector of Alsatian folksongs and was fascinated by the Strassburg minster--at a time when "Gothic" was generally regarded as a synonym of barbarous. Withal his gift for song-making came to a new stage of perfection under the inspiration of his love for the village maid Friederike Brion. From this time forth he was the prince of German lyrists. In the summer of 1771 he returned to Frankfurt once more, this time with the title of licentiate in law, and began to practise in a perfunctory way, with his heart in his literary projects. By the end of the year he had written out the first draft of a play which he afterwards revised and published anonymously (in 1773) under the title of _Götz von Berlichingen_. By its exuberant fulness of life, its bluff German heartiness, and the freshness and variety of its scenes, it took the public by storm, notwithstanding its disregard of the |
|