The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 06 - Masterpieces of German Literature Translated into English. in Twenty Volumes by Unknown
page 153 of 645 (23%)
page 153 of 645 (23%)
![]() | ![]() |
|
monks of the Middle Ages were not so very much in the wrong when they
asserted that Greek was an invention of the devil. Lord knows what I suffered through it! It went better with Hebrew, for I always had a great predilection for the Jews, although they crucify my good name up to the present hour, and yet I never could get as far in Hebrew as my watch did, which had much intimate intercourse with pawnbrokers and in consequence acquired many Jewish habits--for instance, it would not go on Saturday, and it also learned the sacred language, subsequently even studying it grammatically; for often when sleepless in the night I have, to my amazement, heard it industriously ticking away to itself: _katal, katalta, katalti, kittel, kittalta, katalti-pokat, pokadeti-pikat, pik, pik_. Meanwhile I learned more of German than of any other tongue, though German itself is not such child's play, after all. For we poor Germans, who have already been sufficiently vexed with having soldiers quartered on us, military duties, poll-taxes, and a thousand other exactions, must needs, over and above all this, bag Mr. Adelung and torment one another with accusatives and datives. I learned much German from the old Rector Schallmeyer, a brave, clerical gentleman, whose protégé I was from childhood. But I also learned something of the kind from Professor Schramm, a man who had written a book on eternal peace, and in whose class my school-fellows quarreled and fought more than in any other. And while I have thus been writing away without a pause and thinking about all sorts of things, I have unexpectedly chattered myself back among old school stories, and I avail myself of this opportunity to mention, Madame, that it was not my fault if I learned so little of geography that later in life I could not make my way in the world. For in those days the French displaced all boundaries; every day the |
|