The Influence of Old Norse Literature on English Literature by Conrad Hjalmar Nordby
page 27 of 116 (23%)
page 27 of 116 (23%)
![]() | ![]() |
|
THOMAS WARTON (1728-1790).
Historians[10] of Romanticism have marked Warton's _History of English Poetry_ as one of the forces that made for the new idea in literature. This record of a past which, though out of favor, was immeasurably superior to the time of its historian, spread new views concerning the poetic art among the rising generation, and suggested new subjects as well as new treatments of old subjects. We have mentioned the fact that Gray handed over to Warton his notes for a contemplated history of poetry, and that Warton found no place in his work for Gray's adaptations from the Old Norse. Warton was not blind to the beauties of Gray's poems, nor did he fail to appreciate the merits of the literature which they illustrated. His scheme relegated his remarks concerning that poetry to the introductory dissertation, "Of the Origin of Romantic Fiction in Europe." What he had to say was in support of a theory which is not accepted to-day, and of course his statements concerning the origin of the Scandinavian people were as wrong as those that we found in Mallet and Temple. But with all his misinformation, Warton managed to get at many truths about Icelandic poetry, and his presentation of them was fresh and stimulating. Already the Old Norse mythology was well known, even down to Valhalla and the mistletoe. Old Norse poetry was well enough known to call forth this remark: "They (the 'Runic' odes) have a certain sublime and figurative cast of diction, which is indeed one of their predominant characteristics.... When obvious terms and phrases evidently occurred, the Runic poets are fond of departing from the common and established diction. They appear to use circumlocution and comparisons not as a matter of necessity, but of choice and skill: nor are these metaphorical colourings so much the result of want of words, as of warmth of fancy." The note gives these |
|