The Book of the Epic by H. A. (Hélène Adeline) Guerber
page 162 of 639 (25%)
page 162 of 639 (25%)
![]() | ![]() |
|
|
current in Italy in Latin, but many of them were also known in
Provençal in the northern part of the peninsula. It was, therefore, chiefly imitations of the Provençal bards' work which first appeared in Italian, in the thirteenth century, one of the best poets of that time being the Sordello with whom Dante converses in Purgatory. Stories relating to the Charlemagne cycle found particular favor in Northern Italy, and especially at Venice. In consequence there were many Italian versions of these old epics, as well as of the allegorical Roman de la Rose. It was at the court of Frederick II, in Sicily, that the first real school of Italian poetry developed, and from there the custom of composing exclusively in the vernacular spread over the remainder of the country. These early poets chose love as their main topic, and closely imitated the Provençal style. Then the "dolce stil nuovo," or sweet new style, was introduced by Guinicelli, who is rightly considered the first true Italian poet of any note. The earliest Italian epic, the "Buovo d'Antona," and an adaptation of Reynard the Fox, were current in the first half of the thirteenth century at Venice and elsewhere. In the second half appeared prose romances, such as tales about Arthur and his knights, the journey of Marco Polo, and new renderings of the old story of Troy. Professional story-tellers now began to wander from place to place in Northern and Central Italy, entertaining auditors of all classes and ages with stories derived from every attainable source. But the first great epic poet in Italy was Dante (1265-1321), whose Divina Commedia, begun in 1300, is treated separately in this volume. Although Petrarch was prouder of his Latin than of his Italian verses, he too |
|


