The Old English Physiologus by Unknown
page 4 of 27 (14%)
page 4 of 27 (14%)
![]() | ![]() |
|
[Footnote 1: Alfred de Musset, in _La Nuit de Mai_, develops the image of the pelican through nearly thirty lines.] The text as here printed is extracted from my edition, _The Old English Elenc, PhÅnix, and Physiologus_ (Yale University Press, 1919), where a critical apparatus may be found; here it may be sufficient to say that Italic letters in square brackets denote my emendations, and Roman letters those of previous editors. The translations have not hitherto been published, and no complete ones are extant in any language, save those contained in Thorpe's edition of the _Codex Exoniensis_, which appeared in 1842. The long conjectural passage in the _Partridge_ is due wholly to Mr. Pitman. A.S.C. March 27, 1921. PHYSIOLOGUS [**Transcriber's note: The following texts have been split into small sections based on the pagination of the original. These sections alternate as follows, each section being separated from its neighbors by rows of asterisks: Old English verse; Modern English verse translation; |
|