Rig Veda Americanus - Sacred Songs of the Ancient Mexicans, With a Gloss in Nahuatl by Various
page 35 of 95 (36%)
page 35 of 95 (36%)
![]() | ![]() |
|
1. _Q.n._, ca otonac, ca otlatuic ca ye cuico ca ye cuica centeotl in
quetzalcocox. 2. _Q.n._, macaco in tocuic ynican maquicaquican yn nican tlaca. 3. _Q.n._, in tlaloque tlamacazque niquinnauatia ye niauh in nochan. 4. _Q.n._, yn tlaloque tlamacazque niquinnauatia ye niauh in nochan. 5. _Q.n._, ca onitlanauati ni tlaloca catli ye nictocaz utli. 6. _Q.n._, yn antlaloque yn antlamacazque catli nictocaz yn anteteuh. _Hymn to Xochipilli._ 1. O friends, the quetzal bird sings, it sings its song at midnight to Cinteotl. 2. The god will surely hear my song by night, he will hear my song as the day begins to break. 3. I send forth the priests to the house of Tlaloc. 4. The priests to the house of Tlaloc do I send forth. 5. I shall go forth, I shall join myself unto them, I shall go where is Cinteotl, I shall follow the path to him. 6. The priests go forth to the house of Tlaloc, to the home of the |
|