Rig Veda Americanus - Sacred Songs of the Ancient Mexicans, With a Gloss in Nahuatl by Various
page 64 of 95 (67%)
page 64 of 95 (67%)
![]() | ![]() |
|
_Gloss._ 1. Anomatia, _q.n._, amo nixpan in omito yauyutl inic otepeualoc tzocotzontla, amo nomatia in omito yauyutl. 2. Pipitla aytoloc, _q.n._, ynic tepeualoc pipitla amo nicmati inic omito yauyutl, in cholotla ic otepeualloc amo nixpan ynic oyautlatolloc. 3. Tonacayutl nicmaceuh, _q.n._, yn tonacayutl inic onicmaçeuh ayaxcan, onechualhuicaque in oquacuiloan in xochayutl, in çoqniayutl in teuelteca, quimilhui in iquintonaz tlatuiz anoquacuiloan ayezque. Xalli tepeuhya, _id est_, tlalocan. Quilmach chalchiuhpetlacalli in quitepeuh inic tepeuh. 4. Chalchiuhpetlacalco ninaxcan, _q.n._, onca ninotlati in chalchiuh petlacalco. Ayaxcan ynechualhuicatiaque yn oquacuiloan atliyoloa in umpa tlallocan. _Hymn to Yacatecutli._ 1. I know not what is said, I know not what is said, what is said about Tzocotzontlan, I know not what is said about Tzocotzontlan. 2. I know not what is said of Pipitlan, what is said of Pipitlan, nor what is said of Cholollan, what of Pipitlan, of Pipitlan. 3. Now I seek our food, proceeding to eat it and to drink of the |
|