Aucassin and Nicolete by Unknown
page 56 of 59 (94%)
page 56 of 59 (94%)
![]() | ![]() |
|
it was all one to him, for no ae styme of light ever got in. So he lay
there a lang and weary while, and thinking on his heavy weird, he made a murnfu' sang to pass the time--and this was the sang that he made, and grat when he sang it, for he never thought of escaping from the mafsymore, or of seeing his ain countrie again: "My hounds they all run masterless, My hawks they flee from tree to tree; My youngest brother will heir my lands, And fair England again I'll never see. "O were I free as I hae been, And my ship swimming once more on sea, I'd turn my face to fair England, And sail no more to a strange countrie." "Now the cruel Moor had a beautiful daughter called Susy Pye, who was accustomed to take a walk every morning in her garden, and as she was walking ae day she heard the sough o' Beichan's sang, coming as it were from below the ground." All this is clearly analogous in form no less than in matter to our _cante-fable_. Mr. Motherwell speaks of _fabliaux_, intended partly for recitation, and partly for being sung; but does not refer by name to _Aucassin and Nicolete_. If we may judge by analogy, then, the form of the _cante-fable_ is probably an early artistic adaptation of a popular narrative method. STOUR; an ungainly word enough, familiar in Scotch with the sense of wind- driven dust, it may be dust of battle. The French is _Estor_. |
|