Autobiographical Sketches by Thomas De Quincey
page 123 of 373 (32%)
page 123 of 373 (32%)
![]() | ![]() |
|
|
secret place in the whole county." So one might fancy; since the summit
of a mountain, like Plinlimmon or Cader Idris in Wales, like Skiddaw or Helvellyn in England, constitutes a central object of attention and gaze for the whole circumjacent district, measured by a radius sometimes of 15 to 20 miles. Upon this consideration, Bentley instructs us to substitute as the true reading--"That on the _sacred_ top," &c. Meantime, an actual experiment will demonstrate that there is no place so absolutely secret and hidden as the exposed summit of a mountain, 3500 feet high, in respect to an eye stationed in the valley immediately below. A whole party of men, women, horses, and even tents, looked at under those circumstances, is absolutely invisible unless by the aid of glasses: and it becomes evident that a murder might be committed on the bare open summit of such a mountain with more assurance of absolute secrecy than any where else in the whole surrounding district. [15] Which "_saying_" is sometimes ascribed, I know not how truly, to Lady Mary Wortley Montagu. [16] It strikes me, upon second thoughts, that the particular idiom, which Lord Monboddo illustrated as regarded the Greek language, merits a momentary notice; and for this reason--that it plays a part not at all less conspicuous or less delicate in the Latin. Here is an instance of its use in Greek, taken from the well-known night scene in the "Iliad:"-- ------_gaethaese de poimenos aetor_, And the heart of the shepherd _rejoices_; where the verb _gaethaese_ is in the indefinite or aorist tense, and is meant to indicate a condition of feeling not limited to any time whatever--past, present, or future. In Latin, the force and elegance of this usage are equally impressive, |
|


