Milton by Mark Pattison
page 20 of 211 (09%)
page 20 of 211 (09%)
![]() | ![]() |
|
period. It is not by any means an account of all that he is reading,
but only an arrangement, under certain heads, or places of memoranda for future use. These notes are extracted from about eighty different authors, Greek, Latin, French, Italian, and English. Of Greek authors no less than sixteen are quoted. The notes are mostly notes of historical facts, seldom of thoughts, never of mere verbal expression. There is no trace in it of any intention to store up either the imagery or the language of poetry. It may be that such notes were made and entered in another volume; for the book thus accidentally preserved to us seems to refer to other similar volumes of collections. But it is more likely that no such poetical memoranda were ever made, and that Milton trusted entirely to memory for the wealth of classical allusion with which his verse is surcharged. He did not extract from the poets and the great writers whom he was daily turning over, but only from the inferior authors and secondary historians, which he read only once. Most of the material collected in the commonplace book is used in his prose pamphlets. But when so employed the facts are worked into the texture of his argument, rather than cited as extraneous witnesses. In reading history it was his aim to get at a conspectus of the general current of affairs rather than to study minutely a special period. He tells Diodati in September, 1637, that he has studied Greek history continuously, from the beginning to the fall of Constantinople. When he tells the same friend that he has been long involved in the obscurity of the early middle ages of Italian History down to the time of the Emperor Rudolph, we learn from the commonplace book that he had only been reading the one volume of Sigonius's _Historia Regni Italici_. From the thirteenth century downwards he proposes to himself to study each Italian state in some separate |
|