Legends, Tales and Poems by Gustavo Adolfo Becquer
page 101 of 655 (15%)
page 101 of 655 (15%)
![]() | ![]() |
|
aquella mujer eran los ojos que yo tenía clavados en la mente; unos
ojos de un color imposible; unos ojos ... [Footnote 1: la. The Spanish Academy condemns the use of _la_ instead of _le_ as a feminine dative. Spanish writers, however, frequently so employ it.] --¡Verdes! exclamó Iñigo con un acento de profundo terror, é incorporándose de un salto en su asiento. Fernando le miró á su vez como asombrado de que concluyese lo que iba á decir, y le pregunto con una mezcla de ansiedad y de alegría: --¿La conoces? --¡Oh, no! dijo el montero. ¡Líbreme Dios de conocerla! Pero mis padres, al prohibirme llegar hasta esos lugares, me dijeron mil veces que el espíritu, trasgo, demonio ó mujer que habita en sus aguas, tiene los ojos de ese color. Yo os conjuro, por lo que más améis en la tierra, á no volver á la fuente de los Álamos. Un día ú otro-os alcanzará su venganza, y expiaréis, muriendo, el delito de haber encenagado sus ondas. --¡Por los que más amo!... murmuró el joven con una triste sonrisa. --¡Sí!, prosiguió el anciano; por vuestros padres, por vuestros deudos, por las lágrimas de la que el cielo destina para vuestra esposa, por las de un servidor que os ha visto nacer ... --¿Sabes tú lo que más amo en este mundo? Sabes tú por qué daría yo el |
|