Rig Veda Americanus - Sacred Songs of the Ancient Mexicans, With a Gloss in Nahuatl by Various
page 61 of 95 (64%)
page 61 of 95 (64%)
![]() | ![]() |
|
waters," is a divinity of whom little is known. The derivation from
_atlatl_, arrow, would seem more appropriate to the words of this hymn. _Chalmecatl_, used as a synonym in v. 1, appears to be from _chalania_, to beat, to strike, as a drum. On _Quilaztli_ see notes to Hymn XIII. XIX. _Macuilxochitl Icuic._ 1. Ayya, yao, xochitlycaca umpan iuitza tlamacazecatla tlamocoyoalca. 2. Ayya, yao, ayo intinotzicaya teumechaue oya, yao, tlauizcalac yacallea tlamacazecatlo tlamocoyoualca. 3. Tetzauhteutla notecuyo tezcatlipuca quinanquilican çinteutla, oay. 4. Tezcatzonco moyolca ayyaquetl yya tochin quiyocuxquia noteuh, niquiyatlacaz, niquiyamamaliz, mixcoatepetl colhoacan. 5. Tozquixaya, nictzotzoniyao, yn tezcatzintli tezcatzintli tezcaxocoyeua, tzoniztapaliati tlaoc xoconoctlia ho, a. 1. Tlamocoioaleua. 5. Tozquiuaia. Tzoniztapalatiati. _Gloss._ |
|